(文:秀娟) 前幾天看一本有趣的漫畫《貓繪十兵衛:御伽草紙02》,其中一個故事〈貓之王〉讓我突然想起母親過去常用的罵人詞「猫かぶり(裝乖)」。母親說她從小就是個性孤僻的書蟲,和李爾王的小女兒一樣不講甜美的話,像是外祖父有客人來訪,她就告訴外祖父那個人一定不是甚麼好東西。當母親炫耀她的嗆聲史時,我都會捏一把冷汗,她能毫髮無傷的嗆下去,除了老天保佑之外還能做何解釋。
這樣的母親當然不受歡迎,所以看到裝乖卻占盡便宜的人,母親自然極為看不順眼,就會搬出「猫かぶり」來批評那個人。如果只是讓母親看不順眼還好,她曾在保母時期還真的被一位「猫かぶり」的家長害慘,搞到家裡電視等財產被貼上封條,後來還是靠前夫相救把損失減到最低,這段警世故事到時再配合我的日記來回顧。
《貓繪十兵衛》的「猫かぶり」貓咪就可愛多了,善解人意的可愛貓咪聽到主人敘述在夜路遇到一個詭異的貓咪送葬隊伍時,開始焦躁起來,但是看到主人夫婦疑惑望牠的眼神時,又裝出可愛的模樣喵一聲。等到主人敘述完畢,可愛貓咪現出龐大猙獰的貓妖原型,大喊「如此一來,我就是下一任貓王了!」隨即狂笑破屋騰天而去,不過離去時還是有留下謝禮。




.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)
.jpg)


.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)









.jpg)
.jpg)